היום, קשה למצוא מישהו שאינו מכיר את איושמן קורהנה, סופרסטאר בוליווד המוכשר, אשר יוצר סרטים לא רק מהנים, אלא גם עם מסר עמוק מאחוריהם.
איושמן קורהנה החל את הקריירה שלו כזוכה בעונה השנייה של תוכנית הריאליטי "Roadies", ומאז, עקומת הקריירה שלו מתקדמת ללא הפסקה. הוא עבר מתפקיד קולמוסן רדיו, מגיש טלוויזיה ומנחה של כמה תכניות טלוויזיה, עד להיותו מאחד השחקנים המבוקשים ביותר בהודו. כישרונו המגוון מאפשר לו לקחת חלק בסרטים מגוונים ומרשימים.
בזירה האישית, הוא נשוי באושר לטהירה קאשיאפ ולהם שני ילדים יפים, ויראג'וויר וורושקה. בשנה שעברה, כאשר הוא השיג שני להיטי ענק, אשתו נלחמה בסרטן, ובשניים מתמודדים בצורה אמיצה עם האתגרים. במציאות, הוא מזכיר את הגיבור שהוא מגלם.
10 בין הדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה
לפני שבע שנים, הוא עשה את הופעת הבכורה שלו בסרט יוצא דופן – "וויקי דונור" בתפקיד וויקי. מאז, הוא השתתף בכמה סרטים מרשימים כמו "אנדהדון", "באדהאי הו", "ברילי קי ברפי" ו"ארטיקל 15". בנוסף לכך, יש לו להקת מוזיקה משלו והוא אוהב לכתוב שירה מקסימה. כל זאת מבלי שיש לו שמישהו שידחוף אותו בתעשייה. איושמן קורהנה הוא באמת אוצר שהבוליווד והאוהדים שלה לא ידעו שהם צריכים.
אז כאן יש 10 דיאלוגים של איושמן שעליך להכיר!
1. “פיאר קרנא בהוט לוג סיכהטה היינ. פאר אפסוס אס פיאר קו אוכלנה קייסה היינ, יאה סאלה קוי נה סיכהטה.” –
מֵרִי פּיָארִי בִּינְדוּ
איושמן קורהנה מחדש את הרומנטיקה הישנה עם דיאלוגים בסרט זה! אהבתו לחברתו הטובה מהילדות הייתה כה כנה, שהוא לא הצליח "לשכוח את זה" גם אם זה נשאר חד-צדדי. במציאות שלנו, האם קיימת אהבה אמיתית כזו?
אם אתה מחפש את הדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה, זה בהחלט צריך להיות ברשימה.
2. “סטרי סוך אננד נה היי מֵירֵי לִיֵי טוֹ באס שרִירִיק וּוִויַסְטָה הֵיי” –
דום לאגה קה היישה
במילים פשוטות, זה אומר “סקס לא נעים לי, זו רק צורך פיזי שאני נאלץ לרצות ולא יכול לגמרי לקבל.”
דיאלוג זה מאלץ אותך לחשוב על מערכת היחסים המורכבת של הגברים ההודים עם סקס ועל הבעיות הרבות של הנישואין המוסדרים.
באמת, דיאלוגים מסרט "דום לאגה קה היישה" הם כאלה שיגרמו לך לחשוב, כמו הסרט עצמו.
3. “פארק בוֹהוֹت קאר לִיָה, אב פארק לאיֶנְגֶ'ה.” –
ארטיקל 15
זה הפך לדיאלוג אייקוני מאז שחרור הסרט. דיאלוג זה אומר, “הרבה זמן היינו ישנים, עכשיו הגיע הזמן לשנות.”
אכן אחד מהדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה. דיאלוג זה מ"ארטיקל 15" הוא לא רק נכון מבחינה רטורית אלא גם מעורר השראה ומאתגר את ההטיות החברתיות שלנו.
4. “קאלה אדם קו בוֹהוֹת קוּן דֵתִי הֵי, לֵקִין טי.ד.אס בִּי פּוֹורָה קָאט לֵתִי הֵי.” –
אנדהדון
“האומנות נותנת הרבה לאדם, אך היא גם גובה ממנו הרבה בחייו.” אדם עשוי להפסיד בזמן, ביחסים ואהבה כדי להקדיש את כל כולו לאומנות.
באמת דיאלוג מהמם מ"אנדהדון", בדיוק כמו הסרט עצמו. "אנדהדון" היה סרט מהפכני שהשאיר את הצופים מסוחררים מהסיום הפתוח שלו. מעבר לדיאלוגים המתקדמים, הסיפור היה גם לא פחות מיצירת מופת.
5. “אאסאן נהֵי הֵי תוּם פִיָאר קָרְנָה, מַגָר תוּם סֵי פִיָאר נַה קָרְנָה אוסֵה בִי גְּ'יָדָה מוּשְקִיל הֵי.” –
ברילי קי ברפי
זהו אחד מהדיאלוגים האיקוניים מ"ברילי קי ברפי", שמתרגם ל “לא קל לאהוב אותך, אבל קשה אפילו יותר לא לאהוב אותך.”
זה פוגע בלב, כמו הסרט עצמו. דיאלוגים מ"ברילי קי ברפי" באמת זכו בליבם של כולם שצפו בסרט. הם חייבים להיות בהיכל התהילה של הדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה!
6. “האטון קִי לֵקִירוּן קוּ אִתְנִי אֵחְמִיּוֹת נִהֵי דִיָּה קָרְתֵי. נָאסִיב טוּ אֶנְקֵה בִי הוֹטֶה הֵן ג'ינְקֵה האטון נִהֵי הוֹתֵה.” –
הוֹוָיְזָאדָה
דיאלוג זה מתרגם ל “אל תיתן כל כך הרבה חשוב על הקווים של הגורל בידך. אנשים שאין להם ידיים גם יש להם גורל.”
אה, הסרט הזה על מדע, המצאות ואתגרים בעקבות חייו של המדען שיווקר בַּאְפוּגִ'י טַלְפָּדֶה לא רק שהיווה השראה אלא גם היה מלא בכמה מהדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה!
7. “גוּד ניוז קֵי לִיֵי טָיְמִינג אוּר לֵייטִינג דונוּ פֶּרְפֶקְט צָ'הִיֵי.” –
נאוטנקי סעאלה
“כדי לקבל את החדשות הטובות עליך לדאוג שהזמן והאור יהיו בדיוק.” זהו דיאלוג קומדי באמת מהשכיחים ביותר של איושמן קורהנה, במיוחד בהקשר של הסרט!
סרט בשנת 2013 של אומן תיאטרון שמציל מישהו מסיטואציה בהחלט יגרום ללב שלך להתרגש.
8. “המונומנטים כמו קבר של הומיאון או טאג' מהל, אהבתי גם תישאר חזקה כמו הם פעמים רבות!” –
בוואקופיאן
“האהבה שלי תישאר חזקה כמו הקברים והשרידים ותמשך לעד” – אחד מהדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה!
מה עוד יש דרך להתחייב לאהבה שלך יותר מאשר להשוות אותה עם המופת הפיזי של אהבה אמיתית, הטאג' מהל? אהבה שתעבור דורות ותזדקן כמו יין איכותי.
9. “מרד ווה נאהי הוֹתָה גִּסֵי דַּרד נַהִי הוֹתָה. מַרד ווה הוֹתָה הַנָּה קוּ דַּרד דֵּי, וְנָה דֵּן דֵי!!” –
שוב מָנְגוּל סאודָאן
דיאלוג זה מתמודד עם רעיון הגבריות המזיקה והאסוציאציה “מרד קו דַּרד נַהִי הוֹתָה” שנקבעה על ידי החברה הפטריארכלית שלנו.
הדיאלוג מתרגם ל -“גבר הוא לא מי שלא חווה כאב. האיש האמיתי הוא מי שלא פוגע באחרים ולא נותן לאחרים לפגוע באחרים.”
זהו אחד מהדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה שמדגיש כי זה מחשבה רעילה, אך גם ממקד את תשומת הלב בהגדרת הגבריות מזווית נשית יותר שתוקפת – הגבר האמיתי הוא מגן, ולא תוקפן. הוא מעודד גברים “להוכיח את הגבריות שלהם” על ידי הגנה על החלשים במקום לפגוע בהם.
10. “תוּ הִי בַּטָּה, יֵה קוּי מוּמִי פָּאפָה קֵי קַרְנִי קִי צֵיז הֵי?” – באדהאי הו
בתור הבן המבוגר ששומע שההורים שלו בהריון שוב, הוא פשוט לא יכול לקבל את העובדה הזו! דיאלוג זה של איושמן קורהנה אומר “תגיד לי, האם זה באמת משהו שההורים צריכים לעשות?”
אחד מהדיאלוגים הטובים ביותר של איושמן קורהנה מדגיש את הדינמיקה הנשית בהודו ואיך זה משפיע על המבוגרים המתפקדים באופן מלא.
סרטי איושמן קורהנה הם הנאה לצפייה, לא כך?